01:32

Skip Beat!
Меня порой начинает заносить так что дальше некуда. Это касается и того, что мне становиться вдруг интересным, даже если на это я не обращала раньше особого внимания.
И так на сей раз меня заинтересовали корни происхождения песни "Короли ночной Вероны". Взят из мюзикла "Ромео и Джульетта" остальное бла бла бла. В оригинале название песни: Le Rois De Monde
Но вот варианты на других языках:
на французском
на русском
японскую версию можно нарыть здесь
И увы на других языках пока отрыть не удалось. Но, смею предположить, что и на немецком она будет звучать шикарно и на итальянском, да на любом языке

@темы: музыка

Комментарии
30.09.2016 в 20:55

извините, случайно ваш пост увидела. есть вариант на венгерском
www.youtube.com/watch?v=OkS13CPKWbI
01.10.2016 в 02:11

Skip Beat!
kristiana, Премного благодарна! Я предполагаю, что имеются и на других языках. Но найти среди кучи вариантов на русском и французском крайне сложно:friend:
01.10.2016 в 11:38

AKiryuu,
на руторренте полные версии есть - венгерская с переводом и австрийская кажется без субтитров
01.10.2016 в 12:46

Skip Beat!
kristiana, я вроде видела австрийскую версию, но в звучании европейских языков, кроме тех, что входят в 10 мировых, не разбираюсь. Поэтому, и утверждать не смогу австрийская ли это была версия или нет

Расширенная форма

Редактировать

Подписаться на новые комментарии
Получать уведомления о новых комментариях на E-mail